- Tetsuhiko Asai (три варианта) - Yuko Willis 2004 год - Рошу от IJKA Болгарии - Юрий Кривой от 29.08.2009
Рошу (Нами-но-тэ) (Рука-волна) одна из Шидзэн ката (ката природных элементов) Асаи сенсэя, напоминающая волны прибоя, сокрушающие прибрежные скалы. Широкое применение комбинаций одной рукой и движений ног и рук взад-вперёд, походит на вечно изменчивые морские волны. В некотором смысле эта ката напоминает стандартную ката Шотокан Нидзюшихо, основанную на схожих принципах. - 77inesita
Разбираемые моменты на 25.12.2010: - Пункты 7 и 17. А куда собственно бьём локтём? (направление) - Пункты 7 и 17 стенограммы - направление ступни передней ноги в дзенкуцу-дачи - Пункты с 21 по 26 - вариации "дорожки".. - Пункты 29 и 32 - уракен либо тетсуи - Бункай - Сопутствующие обсуждения
Как можно заметить, Юко Уиллис выполняет Рошу "один в один" по "версии IJKA Americas". Очень интересно, на чём основываются выводы этой организации и откуда они черпают информацию?
Вы же не видели Асаи вживую, а ката его делаете. Вернее путаетесь собрать версии исполнения в аутентичный вариант. Вы ожидаете что вас "поправят"? Возможно.
А Асаи всё время и всегда что-то менял. Может не желая того. И? От этого то что даёт Като не хуже и не лцчше. Это ВЗГЛЯД КАТО НА ИСПОЛНЕНИЕ КАТА АСАИКАРАТЕ.
Ракета Дата: Суббота, 15:38 | Сообщение # 10
Скорее всего, уважаемый Ракета хотел написать "пытаетесь", а не "путаетесь". Если так, то он прав абсолютно - я действительно пытаюсь "собрать версии исполнения в аутентичный вариант", но я никогда не пытался перемешать многочисленные "варианты" Асаи сэнсея с версиями Като сэнсея (хотя и это не было бы очень большим просчётом). Я уже "проводил параллели" между эволюцией классических ката Шотокан и ката Асаи - сейчас каждый из больших мастеров (Канадзава, Шираи, Яхара, Абэ и т.д.) выполняют классические ката с небольшими, но заметными, различиями. Стали от этого классические ката хуже? Вряд ли - потому что это ИХ ВЗГЛЯД. Ката Асаи претерпевают такие же изменения, мастера, практикующие их, "подгоняют их по своей фигуре" (здесь уместно вспомнить "великолепную пятёрку", перечисленную уважаемым Ракетой, но этот список можно продолжить). Может ли кто-нибудь из них выполнить ката "один в один", не теряя "духа Асаи", так, как это делал сам великий мастер? Нет (отдалённое сходство в некоторых фрагментах не в счёт)! Нужно ли им из-за этого отказываться от практики этих ката? Конечно же НЕТ! Потому что это - ИХ ВЗГЛЯД НА ИСПОЛНЕНИЕ КАТА АСАИ КАРАТЭ. В силу того, что Асаи всё время что-то менял, мы не можем точно сказать, какая из его форм завершена окончательно, а какая была ещё "в стадии разработки". Если бы Асаи хотел держать всё это в секрете, он не стал бы обучать этой технике целую армию своих последователей по всему миру. Он мог бы показывать только то, "над чем закончил работу", что уже "канонизировал". Но зачем-то он знакомил всех ещё и с "сырыми разработками", уж не для того ли, чтобы эти люди "включили свою собственную голову"?
У меня вопросы по пунктам 7 (7. Gyaku-kaiten, hidari-zenkutsu-dachi, hidari-jodan-empi-uchi) и зеркальном пункте 17. Кто как исполняет? И почему?
RabotNik Дата: Суббота, 21:04 | Сообщение # 14
Точного ответа, как ДОЛЖНА быть развёрнута стопа впереди стоящей ноги у меня нет, поскольку я изучал Рошу самостоятельно, использую видео исполнения Асаи сэнсея и описание из различных источников, где внимание на такие "мелочи" не акцентировали. Указанная комбинация напоминает связки из ката Хачимон, однако там разворот заканчивается стойкой киба-дачи, более устойчивой из-за иного распределения веса. Если рассмотреть эту позицию в ката Рошу с точки зрения биомеханики, то положение ведущей стопы в зенкуцу-дачи (носком вперёд или "наискосок") никак не повлияет на одиночную атаку одноимённым локтем, а "положение наискосок" позволит совершить последующий разворот более динамично. Если бы после эмпи-учи одноимённой рукой, из той же позиции, была бы задействована вторая (разноимённая) рука, тогда стопу следовало бы ОБЯЗАТЕЛЬНО ставить прямо, "носком вперёд". Кроме того, сам Асаи сэнсей, исполняя этот элемент (это очень хорошо заметно на видео) ВСЕГДА ставил стопу "наискосок", отдавая предпочтение динамике. Силу удара локтем в данном случае обеспечивает вращение и движение вперёд всего тела, локоть - лишь "передаточное звено", его достаточно просто "жёстко закрепить", как в случае с хидзи-барай в Хэйан Сандан. Если же между постановкой в стойку и ударом эмпи сделать хотя бы минимальную паузу (для того, чтобы "довернуть" ведущую стопу") сила удара пропадёт, а эффект не будет достигнут. Я думаю так. Осс!
У меня тоже возник вопрос по пункту 29. Migi-kiba-dachi, migi-gedan-tettsui-uchi/jodan-uraken-tate-mawashi-uchi , и "зеркальному" 32-му.
Юко Уиллис вместо уракен делает тэтцуй (как описано в IJKA Americas). Като сэнсей на семинаре 2008 в Будапеште также делает тэтцуй, переходя при этом из киба в зенкуцу-дачи (что намного усиливает атаку). Асаи сэнсей, во ВСЕХ "дублях" показа Рошу Бертелу, неименно делал тате-уракен. У меня не вопрос даже, а размышление: Комбинация Kiba-dachi, migi-gedan-tettsui-uchi/jodan-tettsui-tate-mawashi-uchi есть в ката Сэйрю, которую Асаи сэнсей показывал Бертелу следом за Рошу. Был ли смысл Асаи включать одинаковую комбинацию в две различные ката? С другой стороны, вся комбинация целиком - Киба-дачи, гедан-тэтцуй; зенкуцу-дачи, дзёдан-тэтцуй-татэ-маваши; нэкоаши, нагаши-уке; зенкуцу-дачи, дзёдан-уракен-учикоми (как это делает Като), выглядит очень "привлекательной" с точки зрения реализма. Если вспомнить, что Асаи сэнсей достиг большого прогресса в использовании суставов, действуя своими конечностями на манер нунчаку, то ему не было большой необходимости усиливать атаки руками, переходя в другие стойки и "меняя" достаточно "хрупкий" уракен на более мощный тэтцуй. Кроме того, вероятно, "боевые характеристики" его уракен и тэтцуй были приблизительно равны. Принимая всё это в расчёт, я остановился на варианте гедан-тэтцуй/дзёдан-уракен Было бы интересно узнать другие, аргументированные мнения. Осс!
Юко Уиллис делает Рошу согласно этому описанию. Като сэнсей агэ-уке выполняет из зенкуцу, далее следует гяку-цки, потом мае-гери, постановка в зенкуцу с гяку-цки, мае-гери и далее по тексту. Асаи сэнсей в "последнем дубле" делает кидзами-мае-гери из нэкоаши, и далее ещё два мае-гери после каждого гяку-цки (в предыдущих дублях кидзами-мае отсутствовал). На момент появления у меня полной версии видео Рошу с Асаи сэнсеем, я уже год практиковал эту форму в том виде, как её исполняет мой товарищ Юрис Кривой. Потом появилось видео с вариантом Като сэнсея, который подтверждал наличие в этой связке ещё одного мае-гери. Теперь я стою перед дилеммой - выполнять Рошу "по старому" или "импровизировать" с количеством мае-гери. Я очень уважаю Като, но при наличии "авторского исполнения" отдаю приоритет Асаи. Кроме того, похожая дорожка есть в ката Джоко Иссэй (но варианты имеются и там ). На мой взгляд, делать гяку-цки после мае-гери проще, нежели чем после обычного передвижения вперёд. Поэтому мне всегда было интересно работать над Джоко Иссэй и Рошу. Но если "чаша" Рошу с мае-гери перевесит, то всегда останется Джоко Иссэй. Выбор для себя я обязательно сделаю. однако, было бы интересно услышать иные резонные замечания. Осс!
Ежли бьём с локтём с разворота, то возможно удар не по линии ступней, а за себя и собственно не локтем, а зоной от локтя до плечевого сустава. Исполнение мастера Асаи сильно поxоже на это.. отсюда и кибадачи (ступни) с проседом на впередистоящую ногу..
А если будем бить локтём проникая, по линии позиции, тогда дзенкуцу-дачи с ступнёй направленной вперёд обеспечит большее вложение удару за счёт возможности досыла тела через колено. -- Такие размышления..
Скомпоновал я из двуx роликов один, чтобы более наглядно видеть процесс показа мастером Асаи ката Рошу. Оставил и склеил, только видео относящееся к Рошу
У меня тоже возник вопрос по пункту 29. Migi-kiba-dachi, migi-gedan-tettsui-uchi/jodan-uraken-tate-mawashi-uchi , и "зеркальному" 32-му. - Итагаки
Согласно показу Като в пунктаx 29 и 32, перед гедан-тетцуи-учи (мне отчего то видится гедан-барай) эта же рука делает ярко выраженый снос перед глазами на уровне дзедан. В исполнении Асаи этот момент тоже присутствует.
При импульсном исполнении со сбросом силы вниз, уракен даже поразрушительней тетсуи будет:) Разница при выполнении в кибадачи, линия удара та-же, что и у предыдущего, а при переxоде в дзенкуцу линия удара смещается на половину ширины дзенкуцу-дачи.
При варианте Като, с переxодом в дзенкуцу появляется возможность активной доработки "всплеска" бедром и большего вложения силы смещением массы тела. Я размышлял и пробовал, выбрал для себя (на данный момент) вариант Като со смещением в дзенкуцу-дачи с тетцуи. Заодно лучше прочувствовал (вечно спорный) момент в Xейан Шодан с тетцуи. Там как раз переxод в дзенкуцу.
Мастер Асаи показывает на видео сxематичный набросок, с редкими акцентами.. Вот такие мои размышления на данный момент времени..
Като сэнсей в пунктах 29 и 32 прямым текстом говорит: "сото-уке, гедан-барай", так же и делает. Да и по бункаям у него почти каждый гедан-барай - это удар в пах после нагаши-уке, так что он придерживается своей линии. При развороте с эмпи у него стопа тоже "наискосок", а иногда он вообще в киба остаётся, но это он просто "вполноги" делает. Интересно, что в начале показа он забыл про нагаши-уке и уракен (пункты 10 и 20), но потом, дойдя до нагаши-уке из нэкоаши, вспомнил и исправился. А ведь мог бы и не вспомнить... Я вот думаю, у Като сэнсея есть какой-нибудь "конспект", по которому он сверяется, или он на свою память надеется? С удовольствием посмотрел его трактовку, классная ката, прекрасная техника и понимание мастера. Спасибо хорошим людям. Осс!
... например Каминари Араши - абсолютно нетипичная для Асаи форма, тем более при жизни последнего не упоминающаяся ни в одном из перечней. Ракета
Хочу вернуться к Каминари Араши. Наверное, следовало завести для неё отдельную тему, но из-за того, что уважаемый Ракета впервые упоминул о ней здесь, то я здесь и продолжу. Так вот, что касается перечней ката Асаи - некоторые из его форм имеют китайские названия, которые дублируются на японском (как в случае Лантай - Рансэцу). Люди, которые составляют эти перечни, зачастую сами не знают всех этих форм, просто переписывают их из других источников, включая в свой как китайское, так и японское название (либо какое-нибудь одно из них). Иногда получается, что названий ката намного больше, чем самих форм. Если в случае с "классическими" ката Тэкки, Найханчи, Эмпи, Ваншу, Хангэцу, Сэйшан, Ганкаку, Чинто и т.д., формы всё-таки отличаются и могут претендовать на звание "разных" ката, то ката Асаи сэнсея, имеющие разные названия (китайские и японские), остаются идентичными. Посмотрев несколько таких официальных списков, я обнаружил в некоторых из них и Райко, и Каминари Араши, при том, что это одна и та же ката. Возможно, при жизни Асаи эта форма была больше известна как Райко, а Бертел решил её "пропагандировать" под японским названием Каминари Араши.
Для наглядности привожу иероглифы:
Китайский 雷暴 RAIKO Японский 雷嵐 KAMINARI ARASHI
Небольшое пояснение для тех, кто не в курсе: Японцы переняли у китайцев все иероглифы (добавив несколько своих), заменив их "звучание". То есть, японцы вполне могут переписываться с китайцами и прекрасно друг друга понимать, но при очной встрече опять вынуждены будут взяться за карандаш, поскольку сам язык понимать не смогут. До недавнего времени подобное положение было и в Корее, но в 40-х годах прошлого века корейцы разработали свою письменность (однако, в школе дети ещё изучают китайские иероглифы с корейским значением).
Здесь трудно разглядеть, однако поверьте мне на слово - китайские иероглифы "Райко" и японские "Каминари Араши" идентичны.
Сообщение отредактировал Итагаки - Суббота, 12.02.2011, 01:13
Ну бросьте! Вторые иероглифы явно разные. А одинаковость первого - значение может не иметь. Тем более не ясно по куну или ону они читаются. Тем более в сочетании. Ваш пример не очень корректен. Бертелу задавали прямой вопрос о происхождении каминари араши - он его проигнорировал. Это косвенно подтверждает его "самодеятельность" в вопросе каминари. Асаи не упоминал ни разу про каминари араши, хотя говорил о всех других ката. Я имею в виду не только интервью, но и частные беседы с нашим сенсеем.
Добавлено (02.04.2011, 15:29) --------------------------------------------- Кстати Рёшу Като учил с Ненова. Этот ката Асаи показал в Швейцарии и Като в исполнении Асаи его никогда не видел.
Не буду спорить по поводу иероглифов, об этом мне написал один японец, практикующий совсем другой стиль каратэ, заинтересованный "наследием" Асаи сэнсея. Ему не было никакого смысла меня обманывать, поэтому я ему верю, что Райко - китайское прочтение Каминари Араши. Да и из других источников я получил подтверждение тому же. Европейцам, подчас, не интересно значение названия ката - Рошу и Рошу, а тут, оказывается, что это "Рука-волна". Иероглифы им разбирать совсем "в лом". Подозреваю, что и не каждый японец сможет написать правильные иероглифы, ведь до сих пор среди практикующих каратэ термин "ката" записывают двумя разными иероглифами. Чтобы разобраться во всех этих хитросплетениях, необходимо подключать специалистов-филологов. Кстати, и на сайте Национальной Федерации Традиционного Шотокан Каратэдо России, очень мало японских названий ката продублированны на русский, что только подтверждает трудности в этом вопросе. Уверен, что очень скоро официальный список ката Асаи будет составлен (отдельный вопрос - кто войдёт в "команду" этих составителей), а сейчас он существует на "любительском" уровне. Для "больших мастеров" слишком велик соблазн объявить "фальшивыми" те ката, которых они не знают. К сожалению, скудность информации играет "на руку" такой тактике. Ведь если бы "гласности" было больше, то и подобные фокусы бы не проходили. Я не берусь доказывать подлинность или поддельность той или иной ката, просто высказываю свои мысли на эту тему.
Про Рошу, Ненова и Като - с одной стороны восхищает, что мастер не считает зазорным выучить что-то у своего "ученика", а с другой стороны, странно, что он её так видоизменил.
Ни один иероглиф не имеет одного однозначного чтения. НИОДИН. А подобрать похожие по звучанию - раз плюнуть - их десятки, если не сотни вариантов. То же про сочетание этих иероглифов. Значение слова может быть разным от точки зрения читающего или говорящего. Именно поэтому надо осторожно относиться к названиям ката - неизвестно как некоторые писал сам Асаи. и ЧТО ОН ИМЕЛ В ВИДУ. ИЕРОГЛИФЫ - НЕ БУКВЫ И ТАМ НЕТ ОДНОЗНАЧНОСТИ, ПРИСУЩЕЙ НАШЕЙ ПИСЬМЕННОСТИ.